提問者: myoverer 2013-05-02 00:00
90年代,豐田汽車公司推出的"凌志"牌高級轎車,就像一匹"黑馬",以與眾不同的風格躍入人們的眼簾,以不同凡響的商標"L"標新立異。 "凌志"商標由圖形商標和文字商標兩部分組成。它的圖形商標不是采用常見的三個橢圓相互嵌套形式,而是在一個橢圓中鑲嵌英文"Lexus"的第一個大寫字母"L",并被鑲在散熱器正中間;車尾標有文字商標"Lexus",喻示該車馳騁在世界各地的道路上。 70年代,豐田公司在美國作電視廣告時, 總是以一副親切而謙遜的面孔出現在觀眾面前。90年代,豐田公司卻一改過去那和善的面孔,如在一則電視廣告中,畫面是凌志LX450汽車爬上了摩天大樓,當爬到第40層時"定格",廣告詞出現"凌志LX450汽車無所不能,而任何車都不及凌志!"出乎人們所料,清高自大的美國人,不僅買豐田公司的帳,而且還為其捧場,使"凌志"車在美國"火"了起來。就連向來看低日本車的歐洲汽車評論界,也贊不絕口,稱之為日本汽車的"里程碑"。 當豐田出現陸地巡洋艦和普拉多(霸道)事件后,為改變形象,直接將凌志的英文音譯過來,叫做“雷克薩斯”
回答者:wanjiayh2016-05-02 00:00
不要信樓下的,是違法的! 《機動車運行安全技術條件》中有相關說明,“車輛在車身前部外表面的易見部位上應至少裝置一個能永久保持的商標或廠標,在車身外表面的易見部位上應裝置能識別車型的標志。車輛必須裝置能永久保持的產品標牌
提問者:連哭都是wo啲錯2013-09-05
那你說的肯定就是LUXGEN了,東風裕隆納智捷。SUV、MPV目前已經在臺灣上市,另有轎車、電動車還在部署。國內應該是明年就會上市。這個車標也是非常的帥氣,稀飯! 插入圖片: http://img.autohome.co
提問者: a695774570 2013-03-01
其實是同一個東西,LEXUS是發音:雷克薩斯。如果硬要翻譯成中文就是叫凌志,現在呢就直接叫譯音了。 舉個很簡單的例子:一個外國人名字叫做brown,但是brown的中文意思呢是棕色。英語一開始就學過,有人的名字和單詞相
提問者: wawayu心情天國 2013-03-10
還是去淘寶吧,不僅價格便宜,而且質量還好。我買過奔馳的幾可亂真!
提問者: MDDGD 2014-10-11
LEXUS是一個從豐田分離出來的針對北美市場的豪華車品牌。2004年6月8日,豐田汽車公司宣布將中國市場使用多年的凌志商標改名為雷克薩斯。換湯不以前叫凌志,現在是根據音譯來定名。 原來的凌志現在叫雷克薩斯,原來的霸道叫
提問者: 虜偽57 2013-04-18
沒有區別!只是以前叫凌志現在叫雷克薩斯而己
提問者:8872xcvx18652013-08-08