提問者: xunzhaoll官 2013-03-22 00:00
車標是三個叉的車叫什么??
不清楚你說的三叉是怎么樣的三叉,可能有下面兩種情況: 1:瑪莎拉蒂 瑪莎拉蒂家族的四兄弟早在1914年就在意大利的博洛尼亞(Bologna)創立了瑪莎拉蒂車廠。車廠建成后,專事生產高級賽車. 其車標是在一個橢圓中放置的三叉戟標志,是其所在地意大利博洛尼亞市的市徽,相傳是希臘神話中海神納普丘(Neptune)手中的武器,它顯示出海神巨大無比的威力。該商標表示 “瑪莎拉蒂”牌汽車就像浩渺無垠的大海咆哮澎湃,隱喻了瑪莎拉蒂汽車的快速奔馳的潛力。1939年公司總部遷至意大利中北部靠近博洛尼亞的小城摩德納(Modena)。這里也是法拉利遷往馬拉內羅之前的總部所在地。1999年11月,法拉利從其母公司菲亞特那里獲得了瑪莎拉蒂的控股權,在把它關閉了6個月之后以新產品重新打入市場。 http://auto.qq.com/a/20040409/000054.htm 2:奔馳Benz 從車標中我 們不僅可以探尋到創業者奮斗的足跡,還能夠窺視他們獨立潮頭的身影,有許多車標是直接用創業者的名字命名的。世界上第一輛汽車,就是用“汽車之父”卡爾 本茨(Carl Benz)的名字命名的。德國人卡爾·本茨是汽車的發明者之一,世界第一輛汽車的制造者。他創立的奔馳汽車公司于1886年1月29日獲得汽車制造專利權,這一天被公認為世界上首輛汽車的誕生日。“平治”和“奔馳”都是Benz的中譯名稱,前者為香港代理商行采用,后者則流行于中國大陸,兩者均被譽為品牌翻譯中的經典之作,各自來歷不同。“平治”給人們以傲視群雄之感,原出于《孟子》書中“修身、齊家、治國、平天下”的人生信念,既突出了汽車本身的穩重、高貴,也符合車主的顯赫身份。至于奔馳的定名則更費周張,因為在中國處理外國品牌名稱的翻譯時,一般習慣是音譯,所以起初的版本都是譯音不譯意。“奔馳”取自“Benz”譯音,但在譯意方面,可說是與譯音天衣無縫,十全十美。“奔”騰飛躍,“馳”騁千里,充滿活力動感,正是Mercedes-Benz的最佳寫照。 http://www.izazhi.com.cn/qiche8.htm
回答者:尖子A誰懂2016-03-22 00:00
就是現代酷派, 銷售地域不同:酷派(Coupe)跑車在韓國市場是以Tuscani商標進行銷售,在北美市場是以Tiburon商標進行銷售。在大陸市場還是保持斜H車標, 為了免俗,可以在4S店更換成T標。
提問者: melovewe 2013-04-11
是日本豐田的高端品牌—雷克薩斯
提問者: SNDACode 2013-06-19
叫匯眾
提問者: Lizzie05111209 2017-01-17
第一個 希爾比 第二個 科尼賽格 第三個不是牌子 carbon motors是美國一個專門為執法部門制造車輛以及器械的機構
提問者: fszzwzzw 2014-07-03
上海匯眾
提問者: 鐏殩鑹瑰叜 2016-12-21
中順汽車
提問者: hud65 2013-08-13